2.21.2010

Vodafone life, life in motion.

Komunikacja marki przez architekturę. Budynki vodafone w Porto i w Lizbonie - cool!

Brand communication through architecture. Vodafone buildings in Porto and in Lisbon - cool!

dodajdo.com

2.11.2010

Design = ... ?

Pracujac w firmie zajmujacej sie designem, wpadam na coraz to nowe pomysly dotyczace tego, czym design w ogole jest. Dla mnie, jako designera, design idzie za programem - to badanie potrzeb uzytkownikow i osob, na ktore ten design oddzialywuje, zbieranie informacji, tworzenie innowacji - zeby dostarczyc jak najlepiej funkcjonujacy strategicznie zaplanowany produkt. Dla mnie, jako architekta, design to tylko dopelnienie mojej mysli architektonicznej. Mam koncept na budynek, na przestrzen - chce przez to cos powiedziec - wybieram meble i przedmioty, ktore najlepiej pasuja do mojej mysli. I nie interesuje mnie nic wiecej. Dla wielu innych osób design to coś jeszcze innego... to badanie nowych technologii, to zabawa kształtem, zabawa materiałami... nie zawsze sie z tym zgadzam, jednak czesto efekty estetyczne sa... zaskakujace, a filozofia stojaca za stworzeniem tych mebli bardzo atrakcyjna. Pytanie - atrakcyjna bo odlegla albo nowa, czy atrakcyjna bo naprawde wartosciowa?

While working at design office , I often think about what design actually is. For me, as a designer - design goes after a certain programme - it involves analysing the needs of different users and people influenced by it, collecting information, bringing innovation - to give the best working and strategically planned product. For me, as an architect, design is just an addition to my architectural thought. I have a concept for a building, for a space - I want to say something through it - I chose furniture and objects that fit best my idea. I am not interested in anything else. To many other people design is something completely else.. it is experimenting with new technologies, play with form, play with materials.. I do not always agree with it, but very often the aesthetic effects are surprising, and the philosophy is very attractive. The question is - is it attractive because it is distant from me and new, or is it attractive because it is really valuable?

Twice, Franco Poli for Mattego Grassi
OTO100, Pil Bredahl for MUUTO
Chair One, Konstantin Grcic for Magis,
Wood Lamp, TAF Architects for MUUTO
Chippensteel chair, Oskar Zieta, Zieta Prozessdesign
3821 Plankchair in indonesian teak scrapwood, Piet Hein Eek,

Clay Furniture, Maarten Baas


dodajdo.com

8.31.2009

Niezwykłe produkty /Unusual products

Czasami w sklepie spotykam produkty, ktore totalnie wyrozniaja sie w swojej kategorii. Moze i nie do konca przekonuja mnie, zeby je kupic i chyba nie nalezy brac ich na powaznie, ale za to stymuluja do rozmyslan jak one, wraz z calym swoim brandingiem, znalazly miejsce na polce i o co w tym wszystkim chodzi... Moze maja jakas sprytna precyzyjna strategie... Czasami fotografuje takie. Zamieszczam najciekawsze przyklady.

Sometimes, while shopping, I find some products that are totally different in their categories. They do not convince me to buy them and I don't take them seriously, but they stimulate to think about how is it possible that they are there... with their branding... maybe there is some wise and precise strategy behind them... Somethimes I take snaps of them. Here are some of the most interesting examples.

Żurek pospolity 'Kucharz doskonały' /'An excellent cook' soups


Mój ulubiony 'Magiczny kompot' /My favourite "Magic compote"

Ciasto 'Shrek' /'Shrek' cake

dodajdo.com

8.27.2009

Strategia architektury /Architecture strategy

Dziś z moich codziennych rozmyśleń o tym jakie czynniki powinny głównie kształtować dzisiejszą przestrzeń :) wytrąciły mnie dwie rzeczy. Jedna to dom w Tokyo, druga to tramwaj we Wrocławiu. Dom w Tokyo jest ciekawym pomysłem i na pewno unikatowym. Ale w stosunku do tego, co się dzieje w architekturze na świecie i w jaką stronę idzie architektura i biorac pod uwage ile innych rzeczy poza ciekawym designem jest w dzisiejszej architekturze do przemyślenia, chyba ten pomysł dla mnie ginie wśród miliona innych ciekawych i odjechanych budynków w Tokyo. /To chyba dobrze robi wizerunkowi Tokyo, choć to też pytanie, czy taka mocno niejednolita przestrzeń miejska tworzona przez tysiace roznych malych domkow zda egzamin w świecie, który musi być coraz bardziej sustainable i chyba coraz mniej beztroski/. Druga rzecz - tramwaj z Wroclawia, ktorego wybor designu zostal oddany ludziom a oni zaglosowali na cos, co pochodzi z przelomu lat 80 i 90 ze Skody /hehe to dobrze, bo tramwaj to tez Skoda/. W kazdym razie jest to masakra kolorowych prostokątów, która nie ma nic wspólnego z niczym i dowodzi tego, ze Wroclaw nie ma spojnej wizji na swoja komunikacje marketingowa i nie zdaje sobie sprawy z tego, ze wszystkie elementy miasta, rowniez jego tramwaje, skladaja sie na jego odbior i powinny tworzyc spojny system. Moja propozycja - pomalować tramwaj w płonącą kulę /przynajmniej jest skojarzenie - z mocą i z prędkością :D. Ta druga cecha jest szczególnie prawdziwa w przypadku komunikacji miejskiej we Wroclawiu :P/.


Today, my daily thoughts about which factors should mainly shape today's architectural space :) were interrupted by two things. First one is a house in Tokyo, and the other a tramway in Wroclaw. A house in Tokyo is a nice idea and a unique one, for sure. But when compared to what is going on in architecture in the world and the direction in which the whole architecture goes and when taking into account all the things that have to be considered in today's architecture besides aesthetics, i think this idea is just one of the million nice and funny buildings in Tokyo. /I guess it works well for the brand of Tokyo... but there's also a quesrion if a fragmented city landscape that is created by thousands of different small houses like this will survive in a world that has to be more and more sustainable and less and less careless/.
The other thing - a tram from Wroclaw, with a design that was chosen by the citizens and they have voted for something that comes from the late '80s or early '90s Skoda /it's good because a tram is also a Skoda, hehe :)/. Anyway it's a massacre of colorful rectangles that has nothing to do with anything and proves that Wroclaw has no coherent vision of it's marketing communication and has no idea, that all city's elements, even it's trams, work as a part of city branding and that they should create a coherent system.
My proposal in that case is to paint a tram into a ball of fire /it is at least related to something - to power and to speed :D. The second one is especially true for Wroclaw transport system :P /.

dodajdo.com

7.30.2009

Polska przestrzeń publiczna/ Polish public space


Ostatnio zastanawia mnie /po powrocie ze Szwecji zwłaszcza/ ciągły rozpierdziel jaki panuje w naszym kraju, tak jakby Polacy nie umieli się umówić, że można sobie ułatwiać życie zamiast go utrudniać. Nieufność, strach przed kradzieżą, strach przed pobiciem, długie oczekiwanie na pasach na przejście na drugą stronę ulicy, śmieci wyrzucane do rowów, łamanie przepisów drogowych, niedbałość o estetykę reklamy, bazgranie po murach, to uczucia i spostrzeżenia towarzyszące wyjściu na ulicę w Polsce. W Polsce brakuje umowy społecznej, którą wszyscy by respektowali, polegającej na prostym nieutrudnianiu sobie zycia, na zmianie przekonania, że jeśli ktoś jest w porządku jest frajerem i na uświadomieniu sobie, że Polska jest wizytówką nas wszystkich.

I have been wondering lately /especially after returning from Sweden/ about the constant mess in our country - just like Polish people weren't able to come to an agreement, that they could make their lives easier instead of making them harder every day. Lack of trust, fear of getting robbed or beaten-up, waiting for ages at the zebra crossings to pass, garbage removed to trenches, breaking traffic regulations, careless advertising, painting on the walls are the main feelings and observations on the streets of Poland. I think it is because of the lack of the social agreement, that would be respected by everyone, that would lie in the simple rule of not making others lives harder, changing the belief that if somebody is okay he is also a loser and realizing that Poland is what we show to the world.







dodajdo.com

5.15.2009

detal ma znaczenie /detail counts

Bylem ostatnio ze znajomymi w restauracji i naszla mnie taka refleksja, ze detal jednak ma znaczenie... I to nie byle jakie. Zwyczajowo gra role tej ostatniej, niechcianej czescia projektu - koniecznych dodatkow do pomyslu, a jednak potem jest calkiem nie ostatnia czescia tego, co powstalo.
Moim zdaniem moze byc taki, jak na zdjeciach ponizej, ale nie w lokalu na ktory pomysl jest taki jak na pierwszym zdjeciu... A taki niestety jest...
To chyba najlepsze potwierdzenie starej architektonicznej prawdy, ze detal ma znaczenie :) Rowniez w tworzeniu odpowiedniej estetyki która komunikuje odpowiednich wartości przez architekture.

I was at the restaurant with my friends recently, and a reflection came to my mind, that detail really counts... Usually it is the least interesting thing in a project because it's a set of necessary additions to the idea, but after all it is doesn't play the least important part in what was created.
I think that the detail can look like the one shown on the pictures below, but not in a place that the idea for was like on the picture number one. Yet, unfortunately, it is...
It's probably the best verification of an old architectural principle says, that detail counts :) Also in creating proper aesthetics which communicates proper values through architecture.

dodajdo.com

3.10.2009

counterintuitive marketing/architecture?

Zacząłem czytać 'counterintuitive marketing' - książkę napisaną przez Petera Kriega i Kevina Clancy'ego. Uważają oni, że jeśli każda fima istnieje aby przyciągnąć i zatrzymać konsumentów, to marketing jest centralnym punktem każdej firmy, bo jego rolą jest szukanie i zatrzymywanie konsumentów dla tej firmy. To całkiej proste, ale chyba trundne do odkrycia przez niektórych. Wydaje mi sie, że każda firma powinna mieć to we krwi: dawać unikatowe wartości, wiedzieć jakie wartości jest w stanie dać, przestrzegać zasad tych wartości na każdym kroku, wzmacniać je, wspierać rozwijając się we właściwym kierunku. W ten sposób jest w stanie zbudować swoją własną wartość. Rozglądając się dookoła, codziennie widzę mnóstwo rzeczy robionych 'nieszczerze', które nie potrafią odnaleźć do końca swojej własnej wartości...

I started reading 'counterintuivite marketing' by Peter Krieg and Kevin Clancy. They claim that if every company exists to create and keep customers, then marketing is the center of every company, because its role is to find and keep customers for the company. It's so simple, but so hard for some companies to discover. I guess it's what companies should be about: giving unique values, knowing which values they can give, following the rules of these values on every possible field, supporting them by developping itself in a right direction. That's how they can build their own value. When i look around, there are so many 'insincere' things that can't find their own value...

Chinka - sklep z chinskimi ubraniami. Moglby byc cooler i miec wieksza wartosc, gdyby ktos zastanowil sie komu i po co potrzebne sa chinskie ubrania w Polsce.

Chinka - a store with chinese clothes. It could be much cooler and have a greater value, if somebody had thought about who and why would bouy chinese clothes in Poland.

Sosnowiec - o ile wieksza moglby miec wartosc jako marka, gdyby ktos dazyl do dostarczenia i komunikowania unikatowych wartosci miasta zamiast nikomu niepotrzebnego 'laczy'

Sosnowiec - a city in Poland, imagine how much greater value could it have as a brand, if somebody's purpose was to bring and communicate unique values instead of unnecessary 'connects' /the logo says: sosnowiec connects/

przejscie podziemne na swidnickiej - o ile wieksza wartosc moglo by miec to miejsce, gdyby ktos pomyslal, jaka role ono pelni w miescie i jak moze ono najlepiej spelniac swoja role

subway on swidnicka street in Wroclaw - how much greater value could this place have, if somebody had thought about what people can derive from it and how can it fulfil its role in a best possible way

przypadkowa mieszkaniowka w Polsce - o ile wieksza wartosc moglo by miec to miejsce, gdyby ktos pomyslal, jaka prawdziwa wartosc moze ludziom za jego pomoca dac

random housing estate in Poland - how much greater value could this place have, if somebody had thought about what real value could he give to people by offering them a space in it

dodajdo.com

2.25.2009

truskawkowa galaretka /strawberry jelly

Ostatnio odkryłem na nowo pewne miejsce we Wroclawiu, w ktorym nie bylem juz chyba sto lat... Miejsce to, to coctail bar witaminka. Wystroj wnetrza kojarzy mi sie z nieswieza galaretka z nieswieza bita smietana i wisienka. Oh, gdybysmy tylko zyli w latach 80 kiedy galaretka z wisienka byly swieze... :), albo gdyby galaretka z wisienka i bita smietana staly sie swieze i zdrowe, albo rozplywajace sie w ustach i nieziemsko pyszne... W kazdym razie mysl jest taka, ze cos, co kiedys bylo kategorialne, po prostu normalna galaretka i wisienka, dzis, dla przewrazliwionych na punkcie tego, co jedza, konsumentow, jest juz malo przekonujace. Niesie ze soba to, co mainstreamowa galaretka ze z mainstreamowa bita smietana.
I coctail w tym miejscu, mimo, ze ze swiezych owocow, wydaje sie malo zdrowy i mimo, ze ze zmacznych owocow, wydaje sie nie najlepszy...

I have re-discovered a certain place in Wroclaw lately, which i haven't visited for a long time. It's a coctail bar named 'witaminka', meaning 'small vitamin' in Polish. The interior design of this place brings to my mind something an old jelly with an old whipped cream and a cherry. if only we lived in 80's, when jelly and cherry were fresh... :) or if this jelly and cherry and whipped cream were fresh and healthy, or melting in mouth and incredibly delicious... Anyway, the thing is, that something which once didn't stand out of category, because it didn't need to, today isn't convincing enough for modern, oversensitive about what they eat, consumers.
It brings to them what a mainstream jelly with a mainstream whipped cream bring.
A coctail, although it's made of fresh fruit, seems to be unhealthy and, although made of tasty friut, seems to be not as tasty as we'd wish it to be...

dodajdo.com

2.08.2009

Niemeyer

Oto co powiedzial Oskar Niemeyer. No, mądry stary człowiek ;)

This is what Oscar Niemeyer said. Yeah, a wise old man ;)
It says "I've spent my life over a desk, but, and i will always keep repeating it, life is more important than architecture. That's why i keep saying to the youngsters, that finishing studies doesn't make an excellent architect. They have to leave the school as people, who read a lot and are aware of the poverty in the world, who know, which attitude to express towards those difficult matters.

dodajdo.com

Wystarczy tylko skrecic w lewo/ It's just one turn left away...

I nie bedzie o egzaminie na prawo jazdy :) Miasta portafia zaskakiwac. Juz kiedys pisalem o Wroclawiu i o tym ile miast mozna tu odnalezc w jednym /nieduzym/ miescie.
A dzisiaj odkrylem jeszcze jedno miasto! Wlasciwie jedna ulice, wybudowana pewnie jakies 100 lat temu przez Niemcow, w miejscu, gdzie prawie konczy sie dzisiejszy Wrocław. Zaskakujaco, posrod jakichs zakladow gazowych i ogolnie w dzielnicy przemyslowej o bardzo niskiej gestosci zabudowy - jedna mala przytulna uliczka - Kamieniecka.
Dziura w moodboardzie okolicy.

And it won't be about a driving license test :) Cities can astonish. I wrote once /about Wroclaw/ how many cities can be found in one /medium sized/ city. Today I discovered another one! It's a street actually, build a 100 years ago, i suppose, by the Germans, in a place, where contemporary Wroclaw almost ends. Surprisingly, among some gas enterprizes and in an industrial, very very low density zone - one tiny cosy street - Kamieniecka street. A hole in a moodboard of the neighbourhood.

A to w Warszawie - podobne zaskoczenie, dwie male uliczki w okolicy Placu Inwalidów:

And this is in Warsaw - similar surprise, two little streets near Inwalidow Place:

dodajdo.com