7.27.2008

Wygodne sklepy /Convenient stores

Ostatnio coraz wiecej sklepow, rowniez wielkopowierzchniowych, zauwaza, ze niektorzy klienci maja dosc polowania na okazje za wszelka cene, wola zrobic zakupy wygodnie, bez kolejek i szukaja lepszej jakości produktów, za które są w stanie zapłacić więcej. Ma to odzwierciedlenie również w architekturze budynków, które zaczynają wyglądać trochę jak galerie sztuki a nie galerie handlowe. W Polsce na razie są to niewielkie delikatesy, które swoją inność odzwierciedlają nawiązując do polskiej tradycji, ale w innych krajach są to nowoczesne marki, które poprzez nowoczesne środki wyrazu pozwalają konsumentowi doznać wysokiej jakości oferowanych produktów. Wydaje się, że sklep taki powinien być zlokalizowany również w bardziej prestiżowym miejscu, ale nie może to powodować żadnych poświęceń /np. parking to konieczność/.

There have been more and more stores, also the largest ones, that have noticed that some clients are fed up with hunting for occasions and lowest prices, and they prefer to do shopping in a convenient way, without queues, searching for better quality products, that they are willing to pay more for. It has its reflection in architecture of the buildings of the stores, too, that start to look more like galleries of art than shopping centres. Stores like these, in Poland, are mostly small convenient stores, that show their difference by refering to Polish tradition, but in other countries, these are modern brands, that use modern means of design to let customer feel the quality. It seems that a store like this should be located in a more prestigous place, too, but it cannot make customer sacrifice anything /eg. a car park is necessary/.

MPREIS - Austria:

Emporia, Malmö:

Bryggen, Vejle:

dodajdo.com

7.17.2008

Uniwersalny = do dupy /Universal = shitty

W szkole projektowej, czyli zamkniętym świecie architektów, najczęściej uczy się czegoś 'proporcjonalnego' i 'ładnego', czyli po prostu przeciętnego i nijakiego.
Architekci rzadko zwracają uwagę na to, że przestrzeń również spełnia rolę dla konsumenta - że jeden konsument, w tej samej kategorii, chce szybko, drugi wygodnie, a trzeci elastycznie i nie ma sensu łączyć tego w ideał w jednym miejscu. O wiele ciekawszy dla konsumenta jest koncept, który ważną wartość dla konsumenta realizuje w 100%, nawet jeśli pod innymi kątami ma swoje wady. Dlatego powstają marki specjalnie dla różnych grup odbiorców, którzy mają różne potrzeby i, w swojej codzienności, od różnych marek i miejsc oczekują spełnienia konkretnych wartości. Moim zdaniem dobrze widać to w bohaterach :) Amy Winehouse, Hancock, Hank z Californication, Matka Teresa, Chuck Norris. To osoby, które nie są perfect, a jednak za coś je cenimy, bo dostarczają nam jednej najważniejszej swojej cechy. Gdyby byli bohaterami gry komputerowej, kazdy ugral by cos dzieki swoim unikatowym cechom. /no.. Chuck by wygral, oczywiscie..../. Tak samo inspirujacy moglby byc jeden budynek biurowy, pomiedzy innymi budynkami biurowymi.

In an architectural school, which is a closed world of architects, they usually teach you how to make something 'proportional' and 'nice', which means something boring and average.
Architects rarely think of a space as something that fulfils consumers needs - that one consumer, in the same category wants fast, another convienient, and another flexible, and that it makes no sense to join many virtues in one concept. A concept that is more interesting to a consumer is the one that fulfills one virtue in 100% and stays true to it, even if it has some other defects. That's why there are brands specialized in different groups of consumers, who have different needs and, in their everyday life, searches different virtues in different brand he choses for himself. I think it can be seen in different types of heroes :) Amy Winehouse, Hancock, Hank from Californication, Mother Teresa, Chuck Norris. They are people, who aren't perfect, but we apprecieate them because they deliver some important virtue to us. If they were heroes of a computer game, every one of them would gain something thanks to theis unique features. /well... but the winner would be Chuck.../ As inspiring as them, could be any office building, among other office buildings.

dodajdo.com

Konsument zbawca świata /Consumer - world saviour

Poza problemami ekologicznymi, które możemy rozwiązywać kupując odpowiednie produkty i będąc lohas, dziś mamy też możliwość pomagania innym ludziom, którzy niechcący urodzili się nie po tej stronie świata i spotyka ich niesprawiedliwość. Nie musimy wyjeżdżać na misję, nie musimy nawet chodzić na bankiety charytatywne, właściwie możemy robić wszystko to, co dotychczas - co nas jara jako konsumentów, czyli oglądać euro, kupując cool ciuchy czy ekskluzywne dla nas produkty z ameryki południowej i afryki, jak kawa czy czekolada. Wszystko, co kupujemy, może wspierać gospodarki biednych państw - a wszystko dzięki rosnącej sile nas, konsumentów... Parę przykładów na dole: [edun to marka ubran zalozona przez Bono, ktorej zalozeniem jest pomoc biednym krajom przez wsparcie ich gospodarki].

Besides the ecological problems that we can solve by buying proper stuff and being lohas, today we have an opportunity to help another people, who, by mistake, have been born on the wrong side of the world that's not ruled by fair rules. We don't have to become volunteers, we don't even have to participate in charity balls. Actually, we can do whatever we did before, and what is hot for us as consumers - we can watch euro cup, buy cool clothes or exclusive products from south america or africa, as coffee of chocolate. Everything we buy can support poor countries' economies - everything thanks to us - consumers... Some examples below: [edun is a brand founded by Bono, that is founded to help poor countries by developing their economies]

dodajdo.com

7.08.2008

Antropologia i socjologia w architekturze /Anthropology and sociology in architecture

:)Znalazlem dzis w necie pare zdan, z ktorymi zgadzam sie w 100% :) Autorem jest Nold Egenter, który zajmuje się antropologią w architekturze. Na dole parę linków o antropologii w architekturze i link o socjologii w architekturze.

I found a few sentences in the Internet, today, that i agree with completely :) The author is Nold Egenter, who is a guru in architectural anthropology. I also attach some links to architectural anthropology and sociology in architecture.

O, proszę: :)
Here it goes: :)
"Architects are trained today in relatively isolated educational domains (architectural schools) to cultivate their own passions for beauty-design and thus never realise that their knowledge is extremely limited: they think that man is happy if they design beautiful buildings for him. But, aesthetics is not only a very narrow aspect of our modern environment, it is also a very vague and subjective term. Anybody can make his own ready-made theory of beauty in architecture, and then 'build' his 'beauty' into our vital environment.

One of the largest sectors of any national economy has no scientific base at all. The architect still thinks absolutely subjectively with his pencil! Consequently there are - nearly - as many 'styles' as there are architects. It is not only a tremendous waste to 'design' each building subjectively, it throws our urban spaces into a chaos of unrelated formalisms"

http://home.worldcom.ch/negenter/
http://home.worldcom.ch/negenter/031AA_Tx_E.html
http://home.worldcom.ch/negenter/021ArResOrigE.html
http://www.asanet.org/footnotes/dec02/fn17.html
www.architecturalsociology.com :)

dodajdo.com

7.03.2008

Men's world vs Women's world

Ostatnio powstaje coraz więcej rzeczy i marek tylko dla męzczyzn albo tylko dla kobiet. Oczywiscie, za pomyslami, jak kreowac taka marke i insightami zwiazanymi z potrzebami wspolczesnych kobiet i mezczyzn idzie odpowiedni design. Moze nie od razu architektura jako budynek, ale na pewno odpowiednia przestrzen sluzaca sprzedazy.

Recently, there are more and more things and brands only for men or only for women. Design matches the ideas, of course, and is subordinated to the idea and the insight related to current needs of the men and the women. It's not a big scale of architecture, but it surely can be a retail space.

Volvo designed by women, makes driver sure that there's a special women's care in it.

Kites 'n' girls helps you find your feminine strength with no pressure.

Dekoral by Eva Minge will be a piece of jewelery on your wall.

Cell with flowers will be a subtle decoration in your hand.

At Sheila's wheels we admire your sex-appeal while you're buying insurance.

Suzuki Swifr will give you all the compasion a real man can never give.

Mobil king is one of few things left with no shit.

Coke Zero will let you feel like lady-killer.

Porshe design will put all the best technology a man can give into your kitchen.

dodajdo.com

Uchodźcy klimatyczni/ Climate refugees

Gorąco ostatnio o uchodźcach klimatycznych z małego wyspiarskiego państewka Tuvalu w Polinezji, które za 50 lat może całkiem zniknąć z powierzchni ziemi za sprawą globalnego ocieplenia. Ale ponieważ państwo to nie może zniknąć, bo posiada cenną domenę .tv :), to mądrzy architekci zaczęli już myśleć, co zrobić, żeby im pomóc.
Mogli by spróbować którychś z tych:

A little country Tuvalu in Polynesia and it's climate refugees are a hot topic lately. The country will probably disappear in 50 years because of a global warming. The country cannot disappear, because it owns the prescious domain .tv :), so wise architects are thinking what to do, to help them. They could test some of these:

Lilypad, by Callebaut
Seascape One
Oceania, The Atlantis Project

dodajdo.com